Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]
Livros # Desafios Literários # Aquisições # Opiniões
Opinião:
Tive conhecimento deste livro à pouco tempo e logo despertou a minha atenção, quando recebi este livro, uns dias antes de terminar "O Apelo do Anjo" fiquei com preguiça de ir escolher uma nova leitura aos que já estavam na estante (tarefa que implica algumas horas) e como estava já ali decidi pegar logo nele.
Até à página 107, foi um romance fofinho, que em nada me fez sentir desolada em comparação com outros livros acerca desta temática.
A estória é comovente e triste, mas faltou revelar mais pormenores da componente que originou este drama em milhões de pessoas, por incrível que pareça nem uma lágrima surgiu no decorrer da leitura, talvez o meu calejar em relação ao tema não me tenha deixado desfrutar a 100% deste livro, já li tanta coisa sobre II guerra mundial e holocausto, que começo a ficar "imune" quando os livros abordam o tema de uma maneira mais romântica.
A autora refere que numa ida ao cabeleireiro ouviu alguém comentar sobre a história de uma avó da noiva e o avô do noivo, que só se tinha conhecido no casamento, quase instantaneamente compreenderam que já tinham tido um passado juntos, esta conversa de cabeleireiro e outros exemplos de vida deram o mote para este romance.
Acredito que se o tivesse lido há alguns anos atrás teria com toda a certeza apreciado a sua estória, achei demasiado focado no romance do que propriamente nas atrocidades cometidas e vividas.
Mesmo assim foi uma leitura constante, a ânsia de chegar ao fim esteve sempre presente.
"Sempre nos disse que há dois tipos de mulheres. A primeira precisa da luz do diamante para brilhar, ao passo que a beleza da segunda é iluminada pela luz pura da sua própria alma."
"Tornara-me obstetra porque me fartara de ser perseguido pela morte. Havia qualquer coisa de tranquilizador no facto de as minhas mãos serem as primeiras a tocar num novo ser humano, ao ser trazido ao mundo. Anunciar uma nova vida ao mundo é um privilégio, garanto-vos, é um milagre, de cada vez que acontece."
Alyson Richman é a autora de vários romances, mas só "Um Amor Perdido" está traduzido em Portugal. Os seus livros foram traduzidos para 20 línguas. Alyson gosta de viajar, cozinhar, andar de bicicleta e fazer balé. Actualmente mora em Nova York com o seu marido e dois filhos.